總金額: 會員:NT$ 0 非會員:NT$ 0 
(此金額尚未加上運費)
人文社科 文化 各國文化
 
 
 
 
地球旅館:市集
 作  者: 張進步/程圓圓
 出版單位: 中信
 出版日期: 2015.01
 進貨日期: 2015/11/18
 ISBN: 9787508649405
 開  本: 16 開    
 定  價: 360
 售  價: 288
  會 員 價 : 264

目前無補書計畫,訂書請洽門市或使用留言版訂書功能詢價

推到Facebook 推到Plurk 推到Twitter
前往新書區 書籍介紹 購物流程  
 
編輯推薦:

  a/《InnEarth地球旅館》是國內唯一一本深入展示全球文藝生活的主題MOOK,其不同之處在於,它是來自全球各地的“真實生活秀”,由深居各地的百餘位知名作者撰寫,記錄當地最特別的發生和你最期盼的生活,所有內容均來自親身體驗。
  b/《InnEarth地球旅館》中的內容,以真實、細節、趣味見長,呈現出從生活居所到心靈空間的深度思索,也把發生在文字間的全球生活,以線上線下活動的方式移植到你的身邊。
  c/《InnEarth地球旅館》為雙月特輯,每輯一個主題,它將深入地球的每個角落進行採訪、記錄、拍攝。既會探訪倫敦、紐約、巴黎、東京這樣的大都市,也隨時會走入南美洲秘魯的某個小城,抑或是太平洋上某個不知名的小島……地球的每個角落,都會成為即將為你展現的生活現場。
  d/《InnEarth地球旅館》會根據每輯主題的不同,深入居所,訪問心靈,為你提供當地人的原生態生活,以及他們藏起的故事、埋伏的情感。全力呈現在全球各地、同一主題下,人們的生活狀態、生活方式、生活情趣,與你分享原汁原味的“別處的生活”。
  e/在長達兩年的籌備期中,《InnEarth地球旅館》吸引了全球各地的百餘位作家、攝影師、設計師、音樂人、紋身師、咖啡師……參與,這些有趣的人傾力奉獻最有趣味的生活。你將在這裡聽飛機的壞品位、陶立夏、春樹、朱天衣、洛藝嘉等作家講述生活;也會讀到中國駐馬達加斯加國的大使楊民,英國BBC廣播公司記者、製作人Sonia,音樂人、深受文藝青年喜歡的樂隊“mylittleairport”等帶來的驚喜。他們獨特的視角也為《InnEarth地球旅館》帶來了深入、精彩的內容和一個廣袤豐富的世界。


內容簡介:

 以生活情趣,與孤獨和解;以每期主題,與萬物對話。
  《InnEarth地球旅館》的設定,本為每輯一個主題,本輯主題是“市集”。但作為《InnEarth》第一次與大家見面,互通姓名是免不了的。所以,在《InnEarth》特輯01中,“市集”之外,我們增加了“名字”主題,與你分享全球各地人們的“名字”,以及在名字背後的生活、民俗、文化。
  【名字特輯】
  《InnEarth》的特約記者、特約編輯進入全球6大洲28個國家,共訪問了130余人,這裡面有藝術家、音樂人、設計師、時尚買手,也有紋身師、咖啡店老闆等,最終呈獻給大家的,是57張肖像照片和其中包含的60個名字,以及這些名字在不同的文化背景下所代表的意義,和這些名字背後的故事、民俗、文化、生活。
  在本輯“名字”的訪問過程中,我們訪問了一個叫妮諾的黑皮膚女孩。她的外祖父是烏干達獨立後的第一任非裔警察總長。她隨母親姓阿靈,在斯瓦西裡語裡是“安靜”的意思,而妮諾意為“得到神庇佑的幸運的孩子”。她跟隨母親一路流亡,現在倫敦做獨立音樂人,在她的名字背後,有著一段特殊的故事。名字以及名字中鑲嵌的姓氏,是需要銘記的東西,這裡面有太多的故事。
  當然,也有些地方,人們沒有固定姓氏,比如馬來西亞。那就是另外一種文化了。
  【市集特輯】
  《InnEarth》走進了印度、尼泊爾、英國、摩洛哥、緬甸、日本(東京、京都、北海道)、法國、北歐瑞典、希臘雅典、泰國、越南、土耳其、耶路撒冷、澳洲,以及非洲的突尼斯、塞舌爾(群島)、肯尼亞等國家和地區,記錄了當地的風物、人情,為你展現全球的市集。
  英國倫敦的復古市集、法國小城的聖誕市集、東京的古著市集、北海道函館的生吃海鮮市集、耶路撒冷仍有士兵扛槍巡邏的中東古市集、北歐的海鮮拍賣市集,以及緬甸、印度、泰國等等繽紛絢爛的市集,讓人眼花繚亂。
  當然,除此之外,也有突尼斯、肯尼亞這些非洲國家的貧窮市集——在肯尼亞的市集中,有一種石頭在售賣,我們的作者問過才知道,這竟然是當地某些買不起食物而又饑餓難耐的人用來充饑的東西……誰能知道,有多少不同的生活正在世界的每個角落發生。


作者簡介:

  張進步,詩人、作家、職業出版人。2012年創立沐文文化(MooNbooks),並創建“地球旅館”圖書品牌。

  程園園,作家、職業出版人。沐文文化(MooNbooks)創辦人之一。


圖書目錄:

分享:在地球的某個角落,生活
特輯:名字
1你好,陌生人
2名字與名字的相遇
3馬達加斯加:你來了你姓什麼?
4姓氏的儀式
5我的非洲女傭:Jennifer
6你的名字,它會成真
7What's your name
特輯:市集
1繽紛市集:到處是有滋有味的生活
印度風情市集|尼泊爾市集|英倫懷舊的跳蚤市場
|斑斕的摩洛哥市集|緬甸的水鄉市集
2東京古著市集:時光的印痕
3日本的夜與朝:宵山節日市集和函館海鮮朝市
4法國斯特拉斯堡:聖誕市集
5北歐瑞典海鮮市集:魚教堂和一串名叫市集的小城
6倫敦博羅食品市集:白日夢一樣的生活
7希臘雅典普拉卡市集:人人都是藝術家
8東南亞風俗市集:在異國找尋熟悉的味道
9緬甸蒲甘市集:涂滿黃香楝的微笑
10土耳其大巴扎:香料共和國
11中東古市集:漢.哈裡裡和耶路撒冷舊城
12北非突尼斯大集:只有芬芳的心靈,才能滋養出好日子
13塞舌爾嘉年華市集:一個快樂的藉口
14肯尼亞基蘇木的貧窮市集:我不知道還有人這樣活著
15我在澳洲逛市集:2 年和14 個市場
專欄:世界
1心愛之物 / Kiwi 主持
2壞品位煮粥 / 飛機的壞品位:一個人在九龍塘逛二手市集
3不一樣 / 春樹:時空交錯三場景:巴黎.柏林.紐約
4Little Things / 程園園:偶像.草間彌生


章節試讀:

  我的非洲女傭:Jennifer
  MyAfricaMaid:Jennifer
  非洲有很多跨越國家的部族,比如尼日利亞的約魯巴族,人種多長臉,他們信奉基督教,在約魯巴部族語言之外,他們還使用英語,比較重視孩子的教育;比如豪薩族,膚色較黑,臉上輪廓比較分明,如刀砍斧削,信奉伊斯蘭教,多分布在尼日利亞北部,性格剛烈,信奉忠誠、勇敢,多參軍,控制著尼日利亞的政權;比如伊博族,人種多圓臉、厚脣,分布在尼日利亞西部和南部,說英語,也說伊博語,這個部族以經商為主,信奉智慧,目前中國廣州的黑人,60%以上都是非洲的伊博人。
  每個部族都有自己的部族性格和生活方式。他們一般都有兩個名字,信奉基督教的有部族語言的名字,還有英語名字。而信奉伊斯蘭教的除了部族名字之外選擇的是阿拉伯語的教名。黑人的名字往往由許多詞組成,這些詞有些表示家鄉、出生地,有些表示性格、愛好,有些則表示功績。有個記者朋友曾經認識一個小夥子,叫作“莫普提·驕傲·手鼓·上尉·牧場·巴布魯”。其中“莫普提”是出生地,“驕傲”是個性,“手鼓”是特長,“牧場”表示擁有的財富,“上尉”則是其獲得的最高職銜。而且,這個名字還隨主人的成長和經歷不斷變化,有的可以長達幾十個詞。
  城市平民的孩子一般根據其所在國家獨立之前的宗主國或信仰都有英文、法文或者阿拉伯名字。名字的意思比較隨意,比如叫“謝謝上帝”、“星期二”或者“星期五”,還有的名字叫作“懶惰”或者“討人嫌”。在肯尼亞,我的司機名字叫“無家可歸的可憐蟲”,那是因為他是鄰國的盧旺達人,他的親人們都在1994年那次種族清洗中死去。而女孩子則會用一種樹木、一種花草取名字,比如伊博族的名字“Adam”,那是一種開在非洲水面上不為人知的白色小花。
  非洲有英屬殖民地,法屬殖民地,西班牙屬、葡萄牙屬、荷蘭屬等殖民地。如果在北京的三里屯,遇到一個黑人,你知道他的名字,就基本能猜出他是來自哪個區域甚至是國家。
  本文中的女傭Jennifer,她在拉各斯就叫這個英文名字,而一旦她回到村裡,她的父老鄉親則會親昵地喊起她的伊博名字。但時日久遠,我已經忘記了她的伊博土名了。
  三個中國人中有兩個回國休假了,房子變得空盪蕩的。但於我卻是一種解放。
  晚上七點鐘,Jennifer把飯菜擺在桌子上,卻仍然擺出了三雙筷子和三個碗。她不知道另外兩個同事已經回國了。我告訴她飯做多了,她就緊張地看著我,好像犯了什麼大錯,等待著我的呵斥。
  到西非已經半年多了,我想到第一次到非洲的那天中午。我坐在公司門前的台階上抽煙,看著一個個黑人從我身邊走過,他們中的男人大都在高達三十七度的高溫中穿著一本正經的西裝,把自己紳士般套得牢牢實實,他們用那有點兒誇張的嚴肅表情在我面前昂著頭行走,讓我感到滑稽。小販們卻頭頂著高高的物品,那裡面裝著的是香煙、火柴、香蕉、可可豆以及其他一些我叫不出名字的小商品,他們以一種陌生的姿態在我面前行走,讓我不得不驚訝於他們的平衡能力。“在我們中國,”我告訴公司的Jennifer,“人們都是用肩膀負重的。”“Really?”她用她那睜得大大的眼睛向我表示著不可思議。
  那是我來到非洲的第一天,感覺自己就像做夢一樣。身邊走來走去的人們和我有著不一樣的膚色,他們是黑色的,我跟他們不一樣,我是黃色的。
  而現在,這個黑皮膚的姑娘正向我表示著她對自己錯誤的內疚。我笑了,我說:“你坐下吧,這麼多飯菜我和你一起吃。”而她卻緊張地向我擺手,說:“No,No,marster,thanks,thanks.”——她稱呼我“主人”,而公司裡,當地的黑人下屬以及院子裡的保安,他們稱呼我“Sir”,而高級的經銷商,他們稱呼我“Mister”,而公司裡的中國同事,他們喊我
  “Cliff”——那是我的英文名字。在不同的稱呼中,一種微妙的關係不言而喻。
  我開了兩瓶啤酒,是當地的廠家生產的一種叫“Star”的啤酒,很有勁兒,喝完以後感到頭昏且疼。價格是250奈拉一瓶,相當於國內燕京啤酒價格的六倍。
  Jennifer向客廳裡探過頭,我知道她是想看會兒電視。因為這裡都是發電機發電,今天那台小發電機壞了,她的傭人房裡沒有電。我說:“你過來坐下看吧。”
  電視上正放著《水滸傳》的碟片,“智取生辰綱”中的一段。她問我:“為什麼那個拿著鐵片的中國人要用枝條抽打那一群中國人啊?”我說那不是鐵片,那是朴刀,中國古代的武器,我說那個提刀的人官位是提轄,就是中國古代負責一個城鎮的警察局長,我說那群中國人是軍漢,是中國古代的士兵。
  她問我:“他們喝的是什麼啊,吃的那是什麼?”我說他們喝的是酒水,在中國古代好漢們最愛的便是喝酒,好漢就是住在山林裡的英雄,喝酒的時候喜歡光著膀子,他們吃的是棗,棗生長在中國的北方,狀若橄欖,味是甜的。她問我:“這是什麼鳥在叫喚啊?為什麼那個提轄坐在樹下愁眉苦臉?”我說叫喚的鳥叫烏鴉,它的叫喚象徵著噩運的到來或發生。我說那個人悲傷難受是因為他丟了他負責押運的生辰綱,那可是地方官員巴結總統老丈人的生日禮物啊。
  她笑了,她說你們中國真好,你們有古代。我說你看多好啊,我們這群中國人來到非洲做生意,也給你們帶來了這麼多動聽的故事。
  很快我就把幾瓶啤酒都喝光了,喝光了啤酒的我打開筆記本,想寫一首詩歌,但是畫了半天,卻沒有出現一個完整的句子。我有點兒沮喪。
  我喝高了,給國內的朋友打電話,阿堅在那邊大著舌頭對我說:“你在那邊還好吧,要好好地研究一下那裡的黑姑娘身上的詩意,以及她們的身體構造。”這個流氓成性、不務正業的傢伙,在此刻中國已經凌晨四點的辰光中正像小姐跑台一般地跑著他的第四個酒局。
  Jennifer默默地收拾碗筷,然後好像一下放鬆了,一邊哼著輕鬆的歌曲,一邊幫我熨衣服。
  我突然涌起了想唱歌的慾望。於是藉著酒勁,我打開了嘴巴,打開了風箱一般的胸肺,很“怕瓦落地”,很煞有介事地唱起了《我的太陽》。在國內的時候,身邊的哥們兒都說我唱得還很像那麼回事。他們也很奇怪我竟然能在打嘟嚕的地方打出那麼一大串標準的意大利式的嘟嚕。這段時間,我在刻苦練習黑人的“饒口”。那天我在上班的路上,看到一個美麗的黑姑娘從我們的車窗旁閃過,我就情不自禁地在汽車音樂的節奏聲中饒起口來。司機驚訝地朝我豎起了大拇指。他是在誇我,意思是“真棒”。
  而今天晚上,我一個人在孤零零的客廳中帶著腦袋的昏疼半醉半醒。我唱起了拉魂腔《陳振鐸趕考》中的一段:“大路上走來我陳振鐸,趕考我趕了那個四年多。啊咿……”我高亢的聲音撞擊四壁,然後又落回到我空盪蕩的胸腔。
  Jennifer很緊張地打開廚房的門向我探出了頭,她可能以為我是在歇斯底裡地哭泣。看著她侷促地站在那裡,我笑著告訴她我是在唱戲。她疑惑地問我:“opera(歌劇)?”我鄭重其事地點了點頭,告訴她這是我家鄉的“Localopera”(地方戲)。但是我也實在找不出我老家安徽泗縣的泗洲戲中的拉魂腔與金碧輝煌、波瀾壯闊的西洋歌劇有任何的聯繫。
  看著她,我突然就動了念頭。我說:“你能不能給我也唱一段?或者這樣吧,你唱一段我唱一段?我們來個中非歌曲友誼賽怎麼樣?”
  她沒有中國姑娘那樣的害羞、那樣的含蓄、那樣的半推半就,她欣然地答應了我的挑戰。她是尼日利亞伊博族的姑娘,她的左右兩邊臉上對稱地刻畫著六條細長的令人遺憾的疤痕,從耳垂到嘴角。這六條疤痕向我們揭示著她隱秘的出身,這就如同他們的族徽。人群中兩個具備同樣傷疤的傢伙相遇了,他們會站住並親切地用一種秘密的語言進行交談。而中國人因為有了古老的文字,他們的血緣關係就滾滾地流淌在他們那發了黃的族譜中。
  這個二十一歲的黑姑娘,她的歌聲竟然如此曼妙。她坐在那裡,在我面前閉上眼睛,縮起了脖子,打開她的雙手,並在她的歌聲中搖晃著自己,全身心都浸在了她的歌聲中。好像她已經忘記了她的傭人身份,好像她就是席琳·迪翁,好像她就站在北京工體高高的舞台上,好像我就是她的fans(粉絲)。歌聲竟然能像酒一樣,使人醉得一塌糊塗,以至於忘記了自己的身份和角色意識。
  我們一人一段,我唱《好漢歌》,我唱《月亮代表我的心》,我唱《聽媽媽講過去的事情》,我唱《包龍圖打坐開封府》,我唱“蔣大齊我四十七,至今還沒娶婆媳,啊咿……”她唱《尼日爾河谷》,她唱《馬依達》(歌名是一種開放在非洲水面上的白色小花),她唱《Myheartwillgoon》,她唱教堂裡的頌歌,她唱《Areyoushyornot》(你到底知羞不知羞)——整個中華民族的臉都被我這個孫子給丟盡了,一番番地敗下陣來,而且還要接受她微笑著的帶著手勢的挑戰——“Sir,goon?”
  ……
  特輯:市集
  東京古著市集:時光的印痕
  TokyoVintageMarket:LettheOldTimeStay
  作為一個嚴重的“人群恐懼症”和“密集恐懼症”患者,從小到大,我最怕的就是趕大集以及參加各種廟會。單看那烏泱泱的人群和地攤上擺得密密麻麻的東西,就覺得頭大,恨不能立刻插上翅膀飛出人群。但是幾年前的一次日本之旅徹底改變了我對“趕集”這件事情的看法。
  相對於中國,日本對於傳統文化的保護顯然做得更好。在日本,一年到頭,節日慶典、祭祀活動不斷,並且年復一年,有著深厚的歷史傳統。除了“元旦”、“成人節”、“女兒節”、“櫻花節”、“憲法日”等國家法定假日外,隨著四季時令的變遷,每一年,日本全國各地會舉辦各種各樣的祭祀活動。比如夏天有“煙花祭”和以民謠舞蹈為主的“阿波羅祭”,冬天有“冰雪祭”等民間娛樂性質的活動……而且,日本的祭祀活動是一次全民的大狂歡,有點兒裡約熱內盧狂歡節的意思。每家每戶的老老少少都穿上傳統的衣服,走上街來,男人們負責打鼓點和抬祭祀用的各種遊街工具;女人們負責節日上各種遊街工具的裝扮及舞蹈;小孩兒們負責祭祀中的舞蹈和民謠的歌唱;而大部分的老人則在祭祀中擺起各種攤子:吃的、喝的、鮮花、小動物、手工製作的小玩意兒……這些出現在節日裡的市集攤位不為賺錢,只為好玩,有時候相鄰兩個攤位的攤主因為喜歡彼此攤位上的東西就直接以物換物了……在日本人看來,節日裡的一切擺攤兒都是為了開心。而與這些在世界各地隨處可見的市集不同,最吸引我的,是節日中的古著市集。
  古著,英文名稱叫作“Vintage”、“SecondhandClothing”,日文稱“???”,指在二手市場淘來的頂級服裝品牌(如Chanel)的經典款式,在年輕人當中較為流行。“但是所謂的古著不是二手衣的概念,而是真正有年代和文化但已經不再生產的服飾,這些古著不管是服裝也好,包包和首飾也好,其選用的面料、細節的剪裁甚至用途都是當時那個時代的縮影,所以有著特殊的價值。”帶我去“阿波羅祭”古著市集的朋友松川夏奈小姐認真地給我解釋道。而中文的“古著”就來源於日語。古董衣與中古奢侈品在日本各大城市都非常受歡迎,只要是商業區、學校、車站等人口密集的地方,幾乎都有幾家甚至幾十家古著店。朋友帶我來的新高丹寺,則可以稱為“古著一條街”的淘貨天堂。而“阿波羅祭”的古著市集,則是在這條古著一條街裡所形成的特色的市集文化——所有人都知道這裡古著店多,所以就吸引了越來越多喜歡古著的人在節日裡來這裡擺攤。
  一來到這裡我就喜歡,在歡樂的歌舞表演人群散去之後,古著市集的面貌漸漸顯露在我的眼前。你很難想象一整條街都在賣各種舊物會是什麼感覺,關鍵是這些舊物還都很好看:不管是一整塊牛皮縫製的皮包,還是奧黛麗·赫本時期的束腰波點大長裙,或是新藝術時
  期的造型誇張的配飾……所有的一切仿佛都能讓你回到過去的某個年代。比如這個攤位上那些用紅珊瑚或各色碧璽打造的飾物,讓你回到了維多利亞時期的歐洲;旁邊的攤子又把你拉回了19世紀80年代的英國倫敦那間VivienneWestwood(維維恩·韋斯特伍德)和她的音樂人伴侶MalcolmMcLaren(馬爾科姆·麥克拉倫)所經營的國王路430號時尚小店;比如你剛剛為找到一家專門賣各個年代、各個地區產的馬丁鞋而開心不已的時候,另一間店裡滿滿當當的大牌的古董包們又吸引了你……而最讓人興奮的是,所有的這些物品都有時間的痕跡。我想,這大概是喜歡古著的人都帶有的一種情懷,這不僅僅是一種懷舊,也是一種對經典的致敬。這使我想起了英國女作家伊莎貝拉·沃爾夫的那本著名的小說《古董衣情緣》裡的一句話:“穿起一條古董裙,也就是穿越回了那個時代,這便是我喜歡古董衣的原因。”而日本這個民族本身對待事物認真謹慎的態度使得每一件古著都有著自己的故事。日本的古著店主們會把收過來的衣服仔細地分辨出年份來,然後再進行消毒、清洗,並會在比較名貴的古董衣或者古董包上標明它們的上一任主人與它們相遇的故事。比如我買下的這一枚紅珊瑚吊墜來自於“二戰”後的意大利,因為在戰爭時期納粹們經常放毒氣迫害猶太人,為了防止這些化學氣體對珊瑚的侵蝕,所以這枚吊墜被涂上了一層清油——這是只有在“二戰”時法期才會出現的紅珊瑚處理方。而珊瑚的鏈子長度則暗示了以前佩戴它的主人身形比亞洲人要高要胖。作為它的新主人,我拿著這枚吊墜,想象著它之前的主人佩戴時的樣子,這枚100多歲的吊墜便成了連接我們的載體,這種對時間的敬畏也便油然而生。
  與古董首飾的久遠年份不同,古著服飾一般會有30年以上的歷史,而古董包和古董鞋(尤其是大牌的古董包和鞋)的歷史更長,有時候,你甚至可以在古著市集上淘到現在都不容易看到的古董精品。朋友夏奈就在那次市集上淘到了一隻來自Comtesse(伯爵夫人)的古董手袋。也許聽慣了LV(路易威登)、Chanel(香奈兒)、Prada(普拉達)這些大牌的你不明白Comtesse意味著什麼,這意味著,它極有可能是這世界的唯一。如今,LV的限量版手袋都是5000個起,而Comtesse的每款手袋都是由當地經銷商分材質和顏色向總部訂購,然後經過長達半年的等待期才會到客戶手中,全球不會超過五個和它一模一樣的。創辦人AdolfD.Kopp自1929年創辦它以來,到現今已經有85年的歷史。日本太子妃和瑞典皇后都點名要用它作為御用手袋。據攤位的老闆講,這個手袋是他的朋友的朋友的長輩留下來的,因為知道這款手袋的人不多,所以攤主希望能夠讓懂得它的人買下,並好好珍惜它。
  在國際上,古著的呼聲也越來越高,不僅英國著名的V&A博物館會定期地舉辦各種類型的Vintage展覽(比如,他們之前做過英國19世紀80年代的服裝展,以及最近要開始的從1900年到2014年的嫁衣展),在各大時裝周中,就有眾多大牌設計師推出了向經典致敬的款式,在2014秋冬高定舞台上,MaisonMartinMargiela(梅森·馬丁·馬吉拉)的所有高級定制的原材料都來自於古董衣……不僅如此,國際上好多大牌明星都會拿古著來搭配他們的整體造型,比如JohnDepp(約翰尼·德普)的衣服幾乎都是古董衣,而性感女星安吉麗娜·朱莉則好幾次穿著古董裙,手拿古董手包出現在各種活動的紅毯上……那些對造型有著極高要求的另類潮人們,他們早就不滿足於用現在市面上人人都能買到的新款式來做搭配,他們要的是隻屬於自己的風格。而數量稀少、款式特別且有獨特時代氣息的古著就是最佳的選擇。
  除了“阿波羅祭”上的古著市集,日本還有好多地方都有古著市集,比如代官山、原宿、新宿等,新宿有一家店還專門賣VivienneWestwood的古著。不僅在東京,日本的其他城市也有類似的古著淘貨天堂,比如名古屋的“大須觀音”街,衝繩的“海灘週末市集”等,這些古著的價格並不是十分的昂貴,以超高的性價比買到大牌過去的經典,何樂而不為呢?
……


圖片預覽:

 
  步驟一.
依據網路上的圖書,挑選你所需要的書籍,根據以下步驟進行訂購
選擇產品及數量 結 帳 輸入基本資料 取貨與付款方式
┌───────────────────────────────────────────────────┘
資料確定 確認結帳 訂單編號    

步驟二.
完成付款的程序後,若採用貨到付款等宅配方式,3~7天內 ( 例假日將延期一至兩天 ) 您即可收到圖書。若至分店門市取貨,一週內聯絡取書。

步驟三.
完成購書程序者,可利用 訂單查詢 得知訂單進度。

注意事項.
● 付款方式若為網路刷卡必須等" 2 ~ 3 個工作天"確認款項已收到,才會出貨.如有更改書籍數量請記得按更新購物車,謝謝。

● 大陸出版品封面老舊、磨痕、凹痕等均屬常態,除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。

● 部分書籍附贈配件(如音頻mp3或dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至出版社提供的網站註冊並通過驗證程序,方可下載使用。

● 我們將保留所有商品出貨權利,如遇缺書情形,訂單未達免運門檻運費需自行負擔。

預訂海外庫存.
商品到貨時間須4週,訂單書籍備齊後方能出貨,如果您有急用書籍,建議與【預訂海外庫存】商品分開訂購。