總金額: 會員:NT$ 0 非會員:NT$ 0 
(此金額尚未加上運費)
人文社科 文化 各國文化
 
 
 
 
日本人的畫像
 作  者: 李長聲
 出版單位: 社會科學文獻
 出版日期: 2019.08
 進貨日期: 2019/9/3
 ISBN: 9787520149457
 開  本: 32 開    
 定  價: 443
 售  價: 354
  會 員 價: 325
推到Facebook 推到Plurk 推到Twitter
前往新書區 書籍介紹 購物流程  
 
編輯推薦:

李長聲先生寫的是隨筆,他覺得隨筆更不能無餘裕,就需要作者活得有餘裕。李長聲先生寫日本既沒有找他山之石的任務,又沒有替誰說好話的義務,先就有了一份閒心,悠然看日本,但隨筆有兩個元素——知識性與趣味性,李長聲先生更在意知識性,真好似折花,“除盡枝葉,單留花朵,折花固然是折花,然而花枝的活氣卻滅盡了”(魯迅語),寫得不能像漫畫肖像畫那樣招笑,遑論爆笑。

中國與日本,不僅是地理上的“鄰居”,文化上更是有千絲萬縷的聯繫。不過,中國人對日本這個國家和日本文化的認識帶有諸多“遊客”式偏見。《日本人的畫像》一書,筆調輕鬆,敘事細膩,娓娓道來,既具豐富的知識性,又有較好的文學性,于輕鬆幽默之中糾正了不少我們對日本和日本文化的“偏見”,是瞭解日本及日本人的精彩讀物。


內容簡介:

古代文化是從中國拿來的,近代以後的文化是從歐美拿來的,那麼,日本文化是什麼?日本人是什麼?

這“令和”年號令一些中國人頗為興奮,因為他們上網一查,到底逃不出中國古籍,對於日本來說,中國文化簡直是如來佛的手掌。

日本人喜愛日本論,簡直是活在日本論當中。不僅喜愛自畫像,而且喜愛別人給他們畫的像,無論畫得美,畫得醜。不僅多事之秋大談日本論,盛世也大談日本論。這倒像《菊與刀》那本書(美國學者露絲·本尼迪克特)說的,他們很在意別人的眼光。

“銜恨而死的惡靈在靖國神社被當作英靈祭祀,被國民感謝,因此轉化為保護國家的善靈。這就是靖國神社的邏輯。”

對於日本人來說,神無所謂善惡,而是有超人的強力,置之不理就為害,用酒食祭祀,使之轉化為正能量。這就是神道。

小團夥加入大團夥,小團夥的兄弟只是對小團夥的頭目忠誠,不忠誠於大團夥的頭目。比起天皇來,日本人更盡忠於給他發薪水的老闆。

日本要自立于民族之林,乃至躋身於列強之間,本無可厚非,但是以侵略擴張為立足之本,他們眼盯著的,對於朝鮮、中國以及整個亞洲,只能是一片黑壓壓的烏雲。似乎這烏雲現今也未見消散。

日本的漫畫、動畫片以及影視內裝了很多中國文化,特別是《三國演義》和《西遊記》兩部古典文學,這也是我們感到親切、易於接受的奧秘所在。


作者簡介:

李長聲,1949年9月3日生於長春。曾任吉林人民出版社編輯、日本文學雜誌副主編。1988年自費赴日本,掛單于出版教育研究所,專攻大眾文化及出版文化史。自勵“勤工觀社會,博覽著文章”。自1990年代初,為北京、上海、臺北、廣州等地的報刊撰寫有關日本的專欄,自稱“販日”。結集多種,《長聲閒話》(五卷)、《李長聲自選集》(三卷)、《我的日本作家們》(臺灣)、《閑看蒼蠅搓手腳》(香港)等。翻譯日本小說《大海獠牙》(水上勉著)、《黃昏清兵衛》《隱劍孤影抄》(藤澤周平著)等。


圖書目錄:

前言

日本人的畫像

可愛的妖怪們

厲鬼推日

以和為貴

武士的忠誠

福澤諭吉與明治維新

阪上烏雲

滿紙血光畫戰爭

零戰未歸於?

大河電視劇

遊戲三國志

穀崎潤一郎與中國

那把砍掉三島好頭顱的刀

村上若不來東京,或許不會寫小說

京都需要讀

奈良懷古

一工成匠代代傳

依樣畫葫蘆

駱駝祥子拉過的洋車

工匠與神話

莫須有的規矩

看懂日本字

三個字看懂和食

光看沒有酒,櫻花算個屁

茶道與日本美意識

俳句不滑稽,就是打蔫的花

後記:答騰訊·大家問


章節試讀:

前言

書名“日本人的畫像”是編輯給起的。

不由地想到日前有朋自海西來,陪遊京都如儀。僑居日本三十年,也曾想搬到京都住幾年,始終未如願。人在東京可以寫日本,卻不可寫京都。京都是日本的另類,美在舞妓古廟,更美在遊客看不見的地方,長住久居才寫得來。

京都有一座“南座”,坐落在四條大橋東頭的街南,橋下流淌著鴨川。

起初這裡是郊外,藝人彙聚。傳說安土桃山時代(織田信長和豐臣秀吉先後在安土、桃山兩地築城,致力於統一天下的霸業,史稱安土桃山時代)出了個巫女,叫出雲阿國,長得美,會跳神樂舞。她女扮男裝,跳來跳去,創作出歌舞伎踴。後世歌舞伎戲劇認阿國為始祖,但當年德川幕府認為有傷風化,禁止女性登臺,流弊至於今。作為歡樂地,原有七座官許小劇場,或焚毀,或遷移,最後只剩下南座。1929年改建成鋼筋混凝土的高樓,後來內部又改裝一新,外貌始終是桃山文化的風格,被國家列為有形文化財。從使用之久來說,它是日本最古老的劇場。

站在街北望過去,樓壁掛滿了演員的名牌,好似居酒屋滿牆的菜譜。兩側的兩棟樓相形見絀,西邊底層有小店,挑著一排小燈籠,一個燈籠一個字:創業文政年間祇園饅頭。就是說,這類似我老家豆包的“饅頭”已經賣了二百來年。東邊樓裡有一家“爆笑似顏繪商店”,用漫畫的筆法給人畫肖像。這也算日本的傳統,浮世繪裡畫歌舞伎藝人就這麼畫。門口擺了些作品,有日本的安倍,美國的特朗普,還有中國人,大點兒的郭德剛、小點兒的範冰冰,招徠過江之鯽似的中國遊客。人物都是在影視上常見的,一眼認得出。各自獨有的特徵被大加誇張,讓人在啞然失笑中留下印象。估計被畫的人看見自己這副尊容也不禁爆笑,又多了一臉的尷尬。

我忽有所悟:寫日本若能像這樣畫“似顏繪”那該有多好。大概編輯命名的用意也在此。人不是鏡子,不可能像鏡子一樣純客觀地、一絲不苟地反映日本。任誰寫日本都是在畫像,用自己的眼觀察,用自己的筆描述。有看不到的地方,也會有看錯,還有所取捨。作為中國人,自覺不自覺以中國為背景和參照看日本,議論其好壞。因為住得久,一方面漸漸失去了好奇或獵奇的眼光,另一方面也能夠拿日本自身的過去和現在、中央和地方、關東和關西、本土與離島做比較。我也想畫得像蒙娜麗莎,奈何力有不逮,技術有所不及,那就勉力畫成漫畫肖像畫,同樣無限地接近真實,也許更有趣,讀了可以得餘裕之心。

餘裕很重要。不要把讀者搞得太緊張,如魯迅所言,使人“覺得仿佛人生已沒有‘餘裕’,‘不留餘地’了”。“在這樣‘不留餘地’空氣的圍繞裡,人們的精神大抵要被擠小的。”而且,“人們到了失去餘裕心,或不自覺地滿抱了不留餘地心時,這民族的將來恐怕就可慮。”

夏目漱石曾自道:“品茶澆花是餘裕,說笑話是餘裕,繪畫雕刻以消閒是餘裕,垂釣、唱歌、戲劇、避暑、泡溫泉是餘裕。只要日俄戰爭不沒完沒了,世間不充滿博克曼(按:易蔔生的戲劇《約翰?蓋勃呂爾?博克曼》)那樣的人,就淨是餘裕。我也除了不得已的場合之外喜歡這餘裕。”他將天下的小說分為兩種,有餘裕的和沒有餘裕的,提倡有餘裕的小說。我寫的是隨筆,覺得隨筆更不能無餘裕。這需要作者活得有餘裕。自以為寫日本既沒有找他山之石的任務,又沒有替誰說好話的義務,先就有了一份閒心,悠然看日本,但隨筆有兩個元素——知識性與趣味性,我往往過於在意知識性,真好似折花,“除盡枝葉,單留花朵,折花固然是折花,然而花枝的活氣卻滅盡了”(魯迅語),寫得不能像漫畫肖像畫那樣招笑,遑論爆笑。

過了“爆笑似顏繪商店”一直往前走,街邊一間間小店賣各種被當作京都特色的物品。盡頭有八阪神社,陽光下色彩晃眼。中國廟宇是紅色的,日本塗朱色,譬如平等院,還有伏見稻荷大社,無數架鳥居閃耀著金光。捐鳥居明碼實價,小的要十七萬五千日元,大的一百三十萬。近年來外國觀光客太多,大和的神也煩了,竟不許搖響殿簷下懸掛的銅鈴招呼它。

編輯給起了書名,前言卻必須作者本人寫。日本出版有一個說法:隨筆結集,第一篇應該是新寫的。這規矩有意思,所以有時給集子寫一篇新文章代替前言(代序)。這回寫前言時外面下著毛毛雨,皇居正舉行退位儀式,老天皇身穿黃櫨色禦袍,祭告天照大神和列祖列宗。雖然是自主,卻也費了一番周折內閣才允許他退位,也就是告老退休。天皇是象徵,國家大事基本上內閣總理大臣(首相是通稱)說了算。新年號不再沿襲上千年取自中國古籍的傳統,從日本古籍《萬葉集》裡選取“令”與“和”兩個字拼湊而成。

這“令和”年號令一些中國人頗為興奮,因為他們上網一查,到底逃不出中國古籍,對於日本來說,中國文化簡直是如來佛的手掌。日本也使用漢字,我們漢字本家固不妨驕傲一下,但人家也用了千百年,那些漢字早變作日語。明治年間我們從日本拿回了好多詞語,看著還是原樣,卻別有了含義,被人在漢字上改朝換代。不管怎麼樣追根溯源,今後也只能把令和當作日本年號用。梁啟超上書質問張之洞:皇嗣與皇太子之名義,有何分別!這回日本又改造漢語:天皇的兒子是皇太子,天皇的弟弟當第一接班人叫皇嗣。周作人說過:“日本文中夾著漢字是使中國人不能深徹底地瞭解日本的一個障害。”

明天(2019年5月1日)零時新天皇即位,啟用新年號,我的這些隨筆就變成前朝的舊文。改元給人一個說事的節點,搞事的機遇,但日本還是那個日本,不會一下子萬象更新。中國人也還是旅遊,蜂擁去京都,有人去欣賞日本風情,有人去尋找大唐殘影。去之前最好讀一讀我的隨筆《京都需要讀》,就收在這本書裡,回來之後讀也有益。

 
  步驟一.
依據網路上的圖書,挑選你所需要的書籍,根據以下步驟進行訂購
選擇產品及數量 結 帳 輸入基本資料 取貨與付款方式
┌───────────────────────────────────────────────────┘
資料確定 確認結帳 訂單編號    

步驟二.
完成付款的程序後,若採用貨到付款等宅配方式,3~7天內 ( 例假日將延期一至兩天 ) 您即可收到圖書。若至分店門市取貨,一週內聯絡取書。

步驟三.
完成購書程序者,可利用 訂單查詢 得知訂單進度。

注意事項.
● 付款方式若為網路刷卡必須等" 2 ~ 3 個工作天"確認款項已收到,才會出貨.如有更改書籍數量請記得按更新購物車,謝謝。

● 大陸出版品封面老舊、磨痕、凹痕等均屬常態,除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。

● 至2018年起,因中國大陸環保政策,部分書籍配件以QR CODE取代光盤音頻mp3或dvd,已無提供實體光盤。如需使用學習配件,請掃描QR CODE 連結至當地網站註冊並通過驗證程序,方可下載使用。造成不便,敬請見諒。

● 我們將保留所有商品出貨權利,如遇缺書情形,訂單未達免運門檻運費需自行負擔。

預訂海外庫存.
商品到貨時間須4週,訂單書籍備齊後方能出貨,如果您有急用書籍,建議與【預訂海外庫存】商品分開訂購。